扶柳

努力变得有趣。
挺随便的,抱着三次元已经挺不容易了,二次元就不要纠结了的心态来这里玩。
TF IDW/G1/TFP/08/fanfiction
侠岚 叶谣
仙剑 游戏党

【变形金刚SG】声波 角色卡翻译——放飞自我版(上)

下篇及正常版走链接:http://allhailtransformers.lofter.com/post/1f156b3e_ee929c46

碎碎念:

  我在网上并没有找到声波角色卡的汉化,作为小波的铁杆粉丝,还是手痒翻译了一下。首先声明图片源自外网,人家角色卡写的很一丝不苟哈,是我翻译的不正经,请不要产生误会。

如果有空我会再进行正常版的翻译

ooc慎

如有建议,还请多多指教

 —————————————希望你喜欢—————————————

声波

职位:情报官/战斗之声【1】

力量 9

智慧 7

速度 8

耐力 8

等级 6

勇气 9

火力 9

技术 8

格言:废什么话!嗨起来!【2】

  想在宇宙中找到第二个我就像阻止我听吉米·亨德里克斯【3】一样难!

  超暖心!帅呆了!聪明爆了!我要给你抱小磁带!你可以经常听到我的小不点儿人类朋友用这些词来形容我。(虽然我不大明白最后一个词的确切用法耶,不过应该是夸我没错了!)可威威他们总是说我有时候太孩子气了——这怎么可能嘛!我只是希望每个人都能把生活过得和party一样精彩!但是为实现这个目标我可真得做个长期打算——至少在嗡嗡乱跑的倾天柱、怖天士、捅天啸之流消声之前。

TBC

译者注:

  1. Morale officer应该是鼓舞士气的担当,此处使用《英雄传:录音机》汉化中对录音机的评价“战斗之声”

  2. I have no mouth, yet i mustrock! 译者猜测这句话可能源于短篇科幻小说《无声狂啸》 (I Have No Mouth, and I Must Scream)当然,也有种译名叫做。1968年哈伦·埃利森凭借这本书摘取雨果奖最佳短篇,后改编为同名游戏。在下的确翻译不出这么有深度的名字,考虑到小波在SG中的性格“我可以忍受寂静,但我不甘沉默”这种翻译也不大适合他,对不?

  3. 摇滚史上传奇人物




评论(5)

热度(49)